Prevod od "num jornal" do Srpski


Kako koristiti "num jornal" u rečenicama:

Talvez o rapaz te arranje trabalho num jornal de escola secundária.
Možda mali može da ti naðe posao u srednjoškolskom listu.
A primeira vez que uma foto minha aparece num jornal.
Prvi put da je moja slika u novinama.
Lembro-me de ler num jornal que um homem perdeu um braço num acidente e quis que fosse enterrado.
Èitao sam u novinama, neki èovek je u nesreæi izgubio ruku, i tražio da bude zakopana.
É o anúncio de um nascimento num jornal romano.
То је извештај о рођењу из римских новина.
Mas espero que não leve isso mais a sério que um horóscopo num jornal sindical.
Ali se nadam da sve to neæeš shvatiti ozbiljnije od nekog horoskopa u novinama.
Comecei a trabalhar como produtor num jornal de TV, em Fresno.
Poèeo sam kao ko-producent... u emisiji Dobro jutro, Fresno.
Poderia ir para Nova Iorque e arranjar um emprego num jornal.
Onda bih mogla odseliti u New York, zaposliti se u novinama.
Oh está é a pior e mais curta história de uma ex-namorada num jornal da escola desde sempre.
Oh, ovo je najgora kratka prièa od strane bivše devojke u školskim novinama ikad.
Você precisa de um emprego num jornal de grande circulação.
Moraš da naðeš posao u nekom tiražnom listu.
Está trabalhando num jornal da Cidade do México.
Radi u nekom listu u Meksiku. -Šta to mene briga?
Se pego num jornal, ou ouço algo nas notícias sobre isto, vou ter uma atenção especial neste local.
Vidim li izvještaj o ovome u medijima, zainteresirat æu se za ovo mjesto.
Então, pusemos um anúncio num jornal local dizendo que estaríamos na cidade por uns dias e que pagávamos a quem tivesse fotos antigas ou, melhor ainda, filmes da actuação do próprio rei de há 40 anos.
Da li smo oglas u lokalnim novinama u kome smo naveli da æemo biti u gradu nekoliko dana i da plaæamo kešom svima koji su imali stare fotografije ili bolje filmski materijal Kralja osobno koji je nastupao tamo prije 40 godina.
Nada mau para um pequeno comunicado num jornal local?
Nije loše za malo obaviještenje u lokalnim novinama, a?
Eu li um artigo num jornal... sobre uma cruz deles que foi roubada.
Madžestik. Èitao sam u novinama o tom ukradenom krstu.
Num jornal datado de 25 de Novembro de 1941, o Secretário de Guerra de Roosevelt, Henry Stimson, comenta uma conversa que teve com Roosevelt:
Rouzveltov sekretar ratnih operacija, Henri Stimson je 25. novembra 1941. zabeležio u svoj dnevnik razgovor koji je imao sa Ruzveltom.
Viu na TV ou até num jornal?
Jesi li ih videla na televiziji ili u novinama?
Por exemplo... li num jornal que sua esposa chama-se Vera.
Na primer... Proèitao sam u novinama da se vaša supruga zove Vera.
E você os encontrou num jornal?
A ti si ih našla u novinama?
Um dia, quero sentir como é trabalhar num jornal de verdade.
Jednom... Želio bih da znam kako je to raditi za prave novine.
Tão assustado em pôr escutas num jornal que quase cagava nas calça.
Previše uplašen da bi prisluškivao novinarov telefon Mogli bi ga zasrati zbog toga.
Mas, momentos antes de eu acabar com a minha existência, meus olhos, eles focalizaram uma manchete num jornal, e isso despertou uma lembrança na minha cabeça de um homem sentado numa árvore.
Ali, trenutak pre nego što sam prekratio sebi muke, bacio sam pogled na novinski naslov, i to je osvežilo moje seæanje na èoveka koji sedi na drvetu.
Não sei como dizer isso, mas é algo que uma celebridade não pode ter divulgado num jornal.
Ne znam kako da ti ovo kažem, ali to je jedna od onih stvari koje slavna liènost ne može dopustiti da se nadju u medijima.
Nicky, li num jornal... tubarões touro, grandes tubarões touro.
Nik, proèitao sam u novinama... bik ajkule, velike bik ajkule.
Querida, qual foi a última vez que me viu pegar num jornal?
Dušo, kada si me videla poslednji put kako èitam novine?
Por 5 dólares, posso colocar sua foto num jornal de mentira com uma manchete engraçada.
Za pet dolara možete dobiti svoju sliku u lažnim novinama uz smešan naslov.
Li uma manchete muito engraçada num jornal satírico outro dia, sobre o terremoto na Turquia:
Proèitao sam nekidan satirièki naslov o potresu u Turskoj.
Dexter viu num jornal que ele escapou por uma tecnicalidade, então ele o perseguiu, o estava checando.
Dexter je u novinama video kako se lik izvukao zbog tehnikalija, pa ga je uhodio, proveravao.
Dexter viu num jornal que ele escapou por uma tecnicalidade...
Dexter je u novinama video kako se lik izvukao zbog tehnikalija...
Espionagem é muita coisa baseada em rabiscos num jornal velho.
Špijunaža je velika razlika od žvrljotina u starim novinama.
Lembrou de uma frase que havia lido num jornal há poucos dias, e que não havia entendido.
Setio se reèenice koju je pre koji dan proèitao u novinama i koju nije razumeo.
E... então... ele conseguiu um emprego para trabalhar num jornal... em Flagstaff, no Arizona e pediu que eu fosse com ele.
I onda je dobio posao, da radi za novine, u Flagstafu, Arizona, od svih mesta, i molio me da idem sa njim.
Li num jornal, na imprensa, como você, mas sou incapaz de elaborar sobre isto.
Прочитао сам у новинама, у медијима, као и ви, али ја не могу да елаборирам о њему.
Uma matéria num jornal local de cinco anos atrás, sobre um discurso que o Imã deu naquela mesquita.
Lokalne vesti od pre 5 godina. O govoru koji je imam održao.
E esta é realmente uma coisa útil de se descrever num jornal científico
To je dobar fenomen za opisivanje u naučnom radu,
E se nossos professores universitários conversassem com escolas públicas locais pra decidir como lidar com nossos alunos em situação de risco e escrevessem sobre isso num jornal local?
Ili šta ako bi se profesori pedagogije konsultovali sa lokalnim državnim školama da bi rešili kako da intervenišemo kod rizičnih učenika, a zatim pisali o tome u lokalnim novinama?
Num jornal local se lia, "Não há sobreviventes, não há futuro, não há vida para ser recriada desta forma nunca mais."
Svejedno je izumrla. Lokalne novine su pisale: ”Nema preživelih, nema budućnosti, nema živih koji bi obnovili ovu vrstu.”
Pouco depois, consegui meu primeiro bico num jornal televisivo em Richmond, na Virginia.
Ubrzo potom sam dobila svoj prvi posao na TV stanici u Ričmondu u Virdžiniji.
Em abril de 2019, um cartum de um famoso cartunista português, publicado pela primeira vez num jornal "El Expresso" em Lisboa, foi escolhido por um editor do "The New York Times" e reimpresso nas edições internacionais.
Aprila 2019. godine, karikaturu poznatog portugalskog karikaturiste, koja je prvi put objavljena u novinama „El ekspreso“ u Lisabonu, preuzeo je urednik „Njujork tajmsa“ i ponovo je štampana u međunarodnim izdanjima.
Espero que quando vocês aprendam coisas, do estilo como o mundo natural funciona -- eu só quero dizer que quando vocês lêem algo num jornal ou quando ouvem falar sobre algo ridículo do mundo natural, isto foi feito por um jovem.
Nadam se da kada učite stvari, kao na primer o tome kako funkcioniše svet prirode -- hoću samo da kažem da kad god pročitate nešto u novinama ili čujete nekog da priča o nečem smešnom u svetu prirode, to je uradilo dete.
0.7372100353241s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?